- Zoznam bežných slov v Maye
- ajal
- Abal
- Ahoj
- Analpolkuuts
- AWAT
- Awat Che'ej
- Áakat
- AAK
- Aak'ab ts'unu'un
- Áak'alche '
- Áak sa '
- Áanikaab
- Aynt '
- A'aal
- „AK“
- A'al K'eban
- Babalu
- Baj k'u'uk'che '
- Bajun alebo Bajux
- Bakal prsia
- Bakche '
- Baak '
- Baal
- Baalam Kaan
- Báalche '
- bix a k'aaba '
- chabý
- Čacha waay
- Chak bola'ay
- Chakpak'e'en
- Chak wayaj kaab
- Chaltún Ha
- Chaajal
- Che '
- Che'el
- Chokoh
- Ch'och ha
- Ejen
- Elel
- Eek 'abal
- Éek 'u Neil
- Eemeli
- Ka'an
- LiK '
- Maam
- Maanal
- smieť
- Maan
- Ment '
- Me'ex
- Na'atik
- Ooxol
- Sabak che '
- Sajak
- Sakab
- Sakal
- Sapat '
- Sayab
- Saas
- Saats
- Jo jo '
- pútko
- taj
- Tak jo'ol
- Tak t'aan
- Taman
- Taak'in
- Ta'amay
- Čaj'
- trvalo
- Hore '
- To'on
- Tunkuruchu
- tüüp
- Tz'onot
- Wakak
- Wat
- Wawak'ki
- Referencie
Na slová v Mayan sú tie slovníky, ktoré prichádzajú z Yucatec mayského jazyka. Je to indiánsky jazyk, ktorý pochádza z mayského kmeňa a hovorí sa v niektorých mexických štátoch nachádzajúcich sa na polostrove, ako sú Campeche, Yucatán a Quintana Roo. Stopy tohto jazyka sa našli aj v niektorých lokalitách v Guatemale.
Aj keď je v súčasnosti známy ako mayský jazyk, lingvisti uprednostňujú použitie termínu „Yucatec Mayan“, aby sa tento jazyk odlíšil od zvyšku mayských jazykov. Podľa mayského Alfreda Barreru Vásqueza v jeho maysko-španielskom slovníku je mayský jazyk Yucatec jedným z najstarších jazykov v Amerike.
Mayský jazyk je druhým najrozšírenejším domorodým jazykom v Mexiku. Zdroj: pixabay.com
Svoje meno dostáva od kmeňa protomaya, ktorý zasa patrí do iného kmeňa rodiny známeho ako Totonac, ktorý pochádza z ázijskej lingvistickej rodiny. Podobne sa glotochronológom podarilo dospieť k záveru, že Protomajan bol prvýkrát založený v Amerike na Guatemalskej vysočine v Sierra de Cuchumatanes v roku 2600 pred naším letopočtom. C.
Po tomto počiatočnom bode sa proto-mayovia začali diverzifikovať a boli úplne zbavení v roku 1600 pred naším letopočtom. To znamená, že po príchode jazyka na Cucumatans sa časť jeho rečníkov presunula na emigráciu na územia na severe a dosiahla polostrov Yucatan.
Podľa záznamov INEGI existuje v súčasnosti 800 291 Mayových hovorcov, vďaka ktorým je tento jazyk po Nahuatl druhým najrozšírenejším domorodým jazykom v Mexiku. V Guatemale je počet mayských rečníkov nižší: zaregistrovaných bolo iba asi 700 ľudí, ktorí hovoria týmto jazykom.
Mayský jazyk sa používa v uvedených regiónoch a vyučuje sa aj v triedach, najmä v Campeche a Yucatán, kde existujú akadémie zamerané iba na jeho šírenie a porozumenie. V roku 2003 bol vytvorený zákon o jazykových právach, ktorý stanovil, že Yucatec Mayan je súčasťou mexických národných jazykov.
Od príchodu Španielska na americké územia sa mayský jazyk začal písať latinsky. V predhispánskom období však Mayovia používali na písanie systém ideogramov. V roku 1984 bola vyvinutá abeceda, ktorá je oficiálne uznávaná a používa sa v textoch distribuovaných mexickým štátom.
Zoznam bežných slov v Maye
Nižšie je uvedený zoznam niektorých slov používaných v mayskom jazyku Yucatec spolu s ich prekladom do španielčiny:
ajal
Toto slovo sa prekladá ako „prebudenie“.
Abal
Toto slovo používajú mayskí rečníci na označenie slivky alebo slivky.
Ahoj
Tento lexikón znamená „dôvera“, ale dá sa použiť aj ako sloveso: „dôvera“.
Analpolkuuts
Možno ho preložiť ako „rakovinu“. Skladá sa z liečivých rastlín, ktoré sa používajú na liečenie infikovaných vredov alebo rán, ako aj určitých pohlavných chorôb.
AWAT
Toto slovo je sloveso Yucatánskeho mayského jazyka a je preložené ako „vyvolávanie“ alebo „žalostne vykrikuje“.
Awat Che'ej
To možno preložiť ako „smiech“.
Áakat
Toto slovo sa používa na označenie jedla, ktoré sa pripravuje s adobom a varí sa v podzemnej peci. Je to podobné gulášu.
AAK
Toto slovo má mnoho použití. Môže sa preložiť ako „čerstvý“, „zelený“ alebo „nežný“, ale používa sa aj na označenie niečoho, čo je mokré.
Aak'ab ts'unu'un
Je to veľmi presná konštrukcia. To sa prekladá ako: „veľký nočný motýľ s krátkymi krídlami, ktorý pripomína kolibríka.“
Áak'alche '
Používa sa na označenie lagúny alebo močiare obklopené stromami.
Áak sa '
Skladá sa z misky podobnej atolu pripravenej zo zrelej kukurice, známej v regionálnej oblasti ako „nový atol“.
Áanikaab
Môže sa preložiť ako tenký vinič, ktorý sa používa na výrobu košov alebo iných tkaných predmetov.
Aynt '
Toto slovo sa používa na označenie krokodílov, aligátorov alebo jašteríc.
A'aal
Je to sloveso, ktoré znamená povedať, prikázať alebo povedať.
„AK“
To znamená minulú noc, noc predtým.
A'al K'eban
Znamená to „priznať sa“.
Babalu
To môže byť preložené ako "wallow."
Baj k'u'uk'che '
Je to slovo, ktoré sa používa na označenie činnosti potláčania prísaviek plodiny na poli, ktoré bolo predtým vyčistené.
Bajun alebo Bajux
Obe verzie sa dajú použiť na spýtanie sa „koľko?“
Bakal prsia
Je to strom z tvrdého a vzácneho dreva, ktorý pozná Rubiaceae.
Bakche '
Nástroj používaný na odstránenie klasu z jeho listov.
Baak '
Toto slovo sa používa na označenie slovies „objatie“ a „pochopenie“, ale môže tiež znamenať „zamotať sa“ a „okolo“.
Baal
Môže mať dva významy: v prvom prípade sa používa na označenie slovies na skrytie, skrytie, skrytie; v druhej časti odkazuje na švagra v súvislosti s mužom.
Baalam Kaan
Slovo sa používalo na pomenovanie jedovatého hada, ktorý zostáva skrytý medzi stromami a má malú veľkosť.
Báalche '
Je to termín, ktorý sa používa na označenie slávnostného likéru; Používa sa tiež na pomenovanie stromu, z ktorého kôry sa tento likér extrahuje.
bix a k'aaba '
Ako sa voláš?.
chabý
V španielčine sa prekladá ako „mravčiar“.
Čacha waay
Je to hemisférická huba, ktorá má výraznú červenú farbu a na jej povrchu je rad ôkovitých perforácií.
Chak bola'ay
Prekladá sa ako jaguár.
Chakpak'e'en
Je to stav uší kukurice, kde začínajú vyrážať biele alebo červenkasté vlasy.
Chak wayaj kaab
Skladá sa z načervenalého mravca, ktorý veľmi ťažko bodá a je nepriateľom európskych včiel.
Chaltún Ha
Dosková voda. Je to pyramída mayskej civilizácie nachádzajúcej sa v Izamale.
Chaajal
Môže sa preložiť ako „šteklenie“ alebo ako „šteklenie“; ten istý výraz sa používa pre sloveso aj podstatné meno.
Che '
Termín na definovanie stromu.
Che'el
Vzťahuje sa to na dúhu.
Chokoh
Vzťahuje sa to na niečo horúce.
Ch'och ha
Slaná voda.
Ejen
Je to častice prijatia, takže ju možno preložiť ako „súhlasiť“, „súhlasiť“ alebo „v poriadku“.
Elel
Toto slovo sa dá preložiť niekoľkými spôsobmi; Všetky tieto aspekty však súvisia: „horieť“, „horieť“, „horieť“, „zapaľovať“, „horieť“ alebo „oheň“.
Eek 'abal
Je to odroda slivky, ktorá po dosiahnutí zrelosti zafarbí.
Éek 'u Neil
Je to had, ktorý môže dosiahnuť veľkú veľkosť. Domorodci ju považujú za kráľovnú hadov a ubezpečujú ju, že je kanibalom.
Eemeli
Je to sloveso, ktoré možno preložiť ako „dolný“, „zostup“, „pokles“ alebo „pokles“.
Ka'an
To znamená nebo.
LiK '
To znamená vzduch.
Maam
Je to prejav úcty, ktorý sa používa na označenie žien, ktoré dospeli.
Maanal
Používa sa na zabezpečenie toho, aby niečo bolo prekročené množstvo alebo opatrenie. Tiež to znamená, že to bolo prehnané alebo príliš veľa.
smieť
Slovo používané na označenie ľudí alebo predmetov.
Maan
Má dva možné významy: prvý sa prekladá ako „priechod“, „chôdza“ alebo „kríž z jednej strany na druhú“; v druhej sa používa na označenie slovies „zastaviť“, „upokojiť“ alebo „dokončiť“.
Ment '
Prekladá sa ako „prepracovaný“, „vytvoriť“, „robiť“ alebo „formovať“.
Me'ex
Slovo, ktoré označuje mužský fúzy alebo brady, hoci sa používa aj na označenie chĺpkov, ktoré majú niektoré zvieratá na čeľusti.
Na'atik
Znamená to porozumenie.
Ooxol
Termín na definovanie tepla.
Sabak che '
Strom používaný na písanie atramentu.
Sajak
Používa sa na označenie strachu a neistoty, strachu alebo strachu.
Sakab
Je to nápoj, ktorý sa vyrába z kukuričného cesta a požíva sa počas poľnohospodárskych rituálov.
Sakal
Môže to znamenať tkáčsky stav, ale aj tkanú látku alebo látku akéhokoľvek druhu.
Sapat '
Znamená to „bez chuti“, „bez chuti“ alebo „bez chuti“.
Sayab
Znamená to „jar“ alebo „vodné oko“.
Saas
Kryštalické objekty, ktoré podľa domorodcov obsahujú božské vlastnosti. Používajú ich mayskí liečitelia a veštci.
Saats
Je to sloveso, ktoré sa prekladá ako „predĺžiť“, „predĺžiť“ alebo „roztiahnuť“.
Jo jo '
Je to ker, ktorý má listy hojne používané liečiteľmi na kríženie chorých ľudí.
pútko
Týka sa to podvádzania alebo uväznenia.
taj
Sloveso, ktoré sa prekladá ako „split“, „open“, „split“ alebo „split“.
Tak jo'ol
Je to sťažnosť alebo obvinenie. Môže sa tiež preložiť ako podanie sťažnosti alebo sťažnosti na niekoho; Nahlásenie, obvinenie, súdne konanie alebo sťažnosť.
Tak t'aan
Slovo, ktoré sa používa na označenie klebety alebo buriny; tiež k klebetám.
Taman
Môže sa preložiť ako „ovce“ a „baran“, hoci sa používa aj na označenie bavlníkových rastlín a ich ovocia.
Taak'in
Slovo, ktoré označuje peniaze.
Ta'amay
Je to strom, ktorý rastie veľmi rovno, takže jeho drevo sa používa na stavbu domov.
Čaj'
Je príslovkou miesta, takže môže znamenať „tam“, „tam“ alebo „smerom“.
trvalo
Sloveso, ktoré sa prekladá ako „únos“, „prúžok“, „vziať“ alebo „vziať“.
Hore '
Týka sa to kvitnutia, klíčenia alebo narodenia vtákov, keď sa vyliahnu z vajíčka.
To'on
Zámeno, ktoré znamená "my".
Tunkuruchu
Je to mayské slovo, ktoré znamená „sova“.
tüüp
To znamená „vymazať písmo“ alebo „ísť von ako sviečka alebo oheň“.
Tz'onot
cenote
Wakak
Prekladá sa ako „hovädzí dobytok“, dá sa však použiť aj na označenie býka, kravy alebo hovädzieho mäsa.
Wat
Znamená to zlomiť rukami alebo zlomiť.
Wawak'ki
Slovo sa používa na označenie krásneho a dobre tvarovaného dievčaťa.
Referencie
- SA (2010) Mayský jazyk pre začiatočníkov. Zdroj: 8. augusta 2019 z Yucatan Living: tucatanliving.com
- SA (2017) 11 mayských slov, ktoré sa majú použiť pri ceste do Mexika. Záznam z 8. augusta 2019 z neznámeho Mexika: mexicodescnocido.com.mx
- SA (sf) 12 mayských slov, ktoré sa musíte naučiť pred odchodom do Yucatanu. Našiel som 8. augusta 2019 z Adventures México: adventures-mexico.com
- SA (sf) mayský jazyk. Zdroj: 8. augusta 2019 z Wikipedia: es.wikipedia.org
- SA (nd.) Najkrajšie slová, ktoré mayský dal španielčine. Zdroj: 8. augusta 2019, Political Animal: animalpolitico.com
- SA (nd.) Mayské slová, ktoré prežívajú v dnešnom Mexiku. Citované 8. augusta z City express: cityexpress.com
- SA (sf) Yucatán: Mayská identita a kultúra. Získané 8. augusta 2019 z Mayas uady: mayas.uady.mx