Parguela je termín používaný väčšinou španielskou mládežníckou populáciou, ktorá si vďaka popularite na internete získala v posledných rokoch popularitu. Podľa používateľov internetu tento pojem vznikol v Seville a jeho používanie sa rozšírilo po celom Španielsku.
Aj keď sa to považovalo za zneužité slovo, vďaka mladým ľuďom sa znova opakovalo. Niektorí odborníci na jazyky hovoria, že tento typ komunikácie je alternatívnou rečovou modalitou štandardného alebo dominantného prúdu a spôsobuje aj rozlíšenie medzi sociálnymi a dokonca ekonomickými skupinami.

Popularita tohto slova je spôsobená najmä niekoľkými faktormi: silami a stupňom expresivity, keď sa používa v dennej slovnej zásobe, ako aj jeho univerzálnosťou v dôsledku synoným, ktoré má, ktoré sú uvedené aj v hovorí.
zmysel
Podľa slovníka pojmov používaných v ľudovom a hovorovom slovníku Urban výraz „parguela“ označuje osobu, ktorá „so svojím životom neurobila nič“. Podľa iných používateľov internetu však slovo slúži aj na vysvetlenie niekoho, kto je zbabelý alebo jednoducho hlúpy.
V tejto chvíli by sa malo uviesť, že ten istý výraz súvisí s niekoľkými ďalšími pojmami, ktoré môžeme zahrnúť:
- Odhaduje sa, že mladí ľudia ho spájajú s „pringao“, ktorý nie je schopný rozhodnúť alebo ovplyvniť iných ľudí, je ľahko klamať alebo trpí katastrofami, z ktorých nemôžu ľahko uniknúť.
- Na druhej strane sa interpretuje aj ako urážlivý alebo hanlivý výraz voči homosexuálom.
Kráľovská španielska akadémia definuje tento výraz takto: „Podobá sa žene v jej osobe a jej spôsobom.“ Slovo sa však chápe tak, že obsahuje celý rad významov, ktoré sa budú líšiť v závislosti od kontextu, v ktorom sa používa.
Vzťah s „bláznom“
Podľa vyššie uvedeného je parguela tiež synonymom „tonto“, jedného zo slov s najväčším významom a variáciou v španielčine.
Napríklad, predtým RAE pripustilo „galicijčinu“ ako podobné slovo až do svojho stiahnutia v roku 2014, pretože sa považovalo za urážlivé voči určitej etnickej skupine.
Na druhej strane existujú nekonečné asociácie, ako napríklad: zombie (omráčené); „Blázon lode“, čo je pojem, ktorého predchodcovia siahajú do obdobia s. XIX; dokonca „hranie na blondínku“, ktorá sa v súčasnosti považuje za urážlivú a ktorá sa týka konkrétne tanečnice Rosalie Duthé, ktorá pred prejavom trvala dlho.
Pôvod pojmu
Ako už bolo uvedené, odhaduje sa, že slovo sa začalo používať v Seville a potom sa rozšírilo po celom Španielsku.
Aj keď nie je jasný pôvod, je známe, že tento výraz bol zaradený do slovníka Kráľovskej španielskej akadémie v roku 1970, a to vďaka jeho používaniu a popularite v tom čase.
To sa však prerušilo, až kým sa koncom deväťdesiatych rokov minulého storočia opäť neobjavilo u mladých a dospievajúcich slangu. Používa sa dnes.
Príklady použitia
Z dôvodu rozmanitosti použití v závislosti od kontextu možno uviesť niektoré príklady:
- „Čo parguela spadá na číslo používateľa 1000“?
- „Každý, kto vytiahne dýmku a nestrelí, je parguela.“
- Už si videl Collantes? To je naozaj parguela. “
- „Keď hovorí, že je bezva, v skutočnosti je parguela“.
- „Urážajú vás a vy nič nehovoríte, aké sú výhody.“
kuriozity
- Vzhľadom na popularitu jeho použitia sa používa aj na výrobu vtipov a memov všetkého druhu, vrátane výsmechu športu a klubov, a dokonca aj znakov v španielskej politike.
- Termín v angličtine je podobný porazenému („porazenému“) alebo bláznovi („hlupák“).
- Jedným z najbežnejších a najznámejších synoným je „pringao / a“, hoci správny spôsob jeho písania a vyslovovania je „pringado / a“.
- Všeobecne sa považuje za veľmi urážlivú urážku, ale nie vulgárnu alebo hrubú.
- Existujú ďalšie asociované slová, tiež s bežným výrazom, ako napríklad „nikto“, „mindundi“ a „pagafantas“. Tento posledný termín sa týka osobitne muža, ktorý je v priateľskom vzťahu so ženou, ale nie je schopný s ňou nadviazať sexuálne stretnutie.
Iné populárne výrazy
Existuje mnoho slov, ktoré sú tiež všeobecne známe a používané v slangu mládeže, ktoré stojí za zmienku:
-Mud troll: niekto skutočne škaredý alebo veľmi neatraktívny.
-Murál: toto slovo má dva významy. Na jednej strane sa to týka hrubého človeka, zatiaľ čo na druhej strane sa to týka niekoho lenivého alebo s malým záujmom niečo urobiť.
- Chusta: rovnako ako v predchádzajúcom prípade má aj niekoľko výkladov, od cigarety po výraz sklamania alebo porážky.
- Kapitán Obvius: osoba, ktorá hovorí alebo poukazuje na zrejmé veci.
- Zlyhanie: toto slovo je ukážkou zahrnutia anglických výrazov do výrazov denného používania. V tomto prípade sa to týka situácie so sklamaním a neočakávaným výsledkom.
-Mordor: toto slovo bolo prevzaté z diel Tolkienovho, Pána prsteňov, a označuje miesto, ktoré je príliš ďaleko alebo na okraji mesta.
-Okey, Oc, oki, okeler, okis: ďalšia variácia „ok“ v angličtine, ktorej pôvod siaha do výrazu používaného armádou Spojených štátov počas vojny, čo naznačuje, že medzi radmi nedošlo k žiadnym obetiam. Presne znamená 0 zabitých.
-Thin: osoba, ktorá už nie je obézna, ale má ochabnutú pokožku kvôli chudnutiu. Používa sa tiež ako synonymum pre ďalší populárny výraz zvaný fofisano. Jeho pôvod má pôvod aj v anglickom výraze dad bod.
-Je to olivový olej: odkazuje na niečo alebo je niekto veľmi dobrý.
- obľúbený: výraz používaný na zdieľanie obsahu na sociálnych sieťach sa stal bežným aj v každodenných prejavoch. Ak niekto povie niečo presné alebo zmysluplné, na znak súhlasu odpovie „obľúbeným“.
Referencie
- Čo je liek Parguela? (SF). V Tuenti. Získané: 21. mája 2018. In Tuenti de tuenti.es.
- Čo je parguela? (2013). V ZonaForo. Načítané: 21. mája 2018. V ZonaForo de meristation.as.com.
- Čo znamená parguela? (SF). V HiNative. Získané: 21. mája 2018. Na Hiinative od Hinative.
- „Make a nextazo“ a 41 ďalších prejavov svojho dieťaťa, ktoré nepoznáte. (2015). V krajine. Načítané: 21. mája 2018. V El País de elpais.com.
- Mikrolinguistické štúdium jazyka mládeže v La Pella a Ciudad Rayada José Ángel Mañas. (SF). V UM. Získané: 21. mája 2018. V UM de um.es.
- Výrazy „hlúpe“, ktoré nepoznáte. (2017). V Cadenaser. Načítané: 21. mája 2018. V Cadenaser de Cadenaer.com.
- Vyplať to. (SF). V DIRAE. Získané: 21. mája 2018. V DIRAE z dirae.es.
- Vyplať to. (SF). V mestskom slovníku. Načítané: 21. mája 2018. V Urban Dictionary na urbandictionary.com. g
- Pagafantas. (SF). Vo Wikislovníku. Načítané: 21. mája 2018. Vo Wikislovníku es.wiktionary.org.
- Význam pringao v Španielsku. (SF). V otvorenom a spolupracujúcom slovníku. Načítané: 21. mája 2018. V otvorenom a kolaboratívnom slovníku významicade.org.
