Salvadoran Bomba predstavuje folklór a výstrednosť o rodákov z El Salvadoru. Sú to próza alebo verše, kde sa mieša humor a populárna poézia.
Rýmy sú prítomné v tomto populárnom výraze, v ktorom sa muži všeobecne snažia upútať ženské srdce zlomilosťou.

Salvadoran v pumpe vyjadruje najhovornejším spôsobom potešenie, ktoré cíti voči inej osobe a vždy sa snaží získať zodpovedajúcu odpoveď.
Čerpadlá sú súčasťou kultúry Salvádoru a sú známe po celom svete. Možno ich považovať za súčasť poézie regiónu, pretože existujú aj v Hondurase.
Bomby sa zvyčajne skladajú z karatanínov, zvyčajne majú súbežný rým a môžu sa použiť ako boj o slová medzi mužmi a ženami.
10 najvýznamnejších salvadadorských čerpadiel
1 - Na oslavu sobášov Lenca sa medzi nevestou a ženíchom v Cuzcatláne používa typická pumpa María Mendoza de Baratta, ktorá znie:
On - Odkiaľ pochádzaš, biela holubica,
radovať sa z môjho srdca,
zobrať celú moju dušu
a zobrať ma všetkých.
Ju - neprídem ťa vziať,
znovu ťa uvidím,
pre prípad, že si
ma zabudol , budeš ma znova milovať
Her - Vaša biela holubica
odchádza , nikdy sa nevráti.
Zbohom stratil ilúziu!
Zbohom sa nevracajte!
Him - Zbohom, malá biela holubica,
choď a opustíš svoje hniezdo;
Tvoja láska je iba spomienka,
tvoja pieseň nikdy nepočujem.
Jej - Dve zjednotené srdcia
umiestnené na stupnici,
jedna vyzýva na spravodlivosť
a druhá na pomstu.
On - Chorchita, zlatý
piquito, požičaj mi tvoj lak,
aby som odstránil tŕň,
ktorý nosím vo svojom srdci.
Jej - Táto malá bomba, ktorú si na
mňa hodil, mi spôsobil veľa smiechu,
pretože vyzeráš ako pečený kohút
v popole.
On - Bomba, ktorú si prepustil,
ma rozhorčila
, Valde, si tak galantný,
pretože nemáš vzdelanie.
Jej - Pod zeleným citrónom,
kde sa rodí studená voda,
som dal svoje srdce
tým, ktorí si to nezaslúžili.
On - No, môj strýko mi povedal
po modlitbe.
Nemôžem sa nikdy zamilovať
do ženy bez srdca.
2 - Včera som prešiel okolo tvojho domu
, vyhodil si ma citrón,
citrón padol na zem
a šťavu v mojom srdci.
3 - Milujem ťa, krásne mestizo
ako loď vo víchrici,
aj keď chrápáš v noci
a parfémuješ moju chatu.
4. Pumpa,
pumpa na nos z moronga,
kováč je v pohybe,
nech ho opraví za vás.
5 - Vetvy tamarindu sa
spoja s vetvami kokosového orecha,
ak je tvoja láska bližšie špecifikovaná,
baňa chodí postupne.
6 - Hodte na Mesiac,
hodte mi citrónu,
hodte mi kľúče
do svojho srdca.
7 Akonáhle som ťa videl prichádzať,
povedal som si do srdca,
aký krásny malý kameň
.
8- Z neba padla
vyšívaná vreckovka z tisícov farieb,
ktorá v každom rohu hovorila:
Spasiteľ mojich láskavostí.
9 - Nebojím sa smrti,
aj keď ju nájdem na ulici,
pretože bez Božej vôle
nikoho nezbaví.
10 - V záhrade života
je iba jedna pravda, to
je to rodený kvet
nazývaný priateľstvo.
Referencie
- Boggs, RS (1954). Dôležité príspevky pre všeobecný folklór v Salvádore. Indiana: Indiana University.
- Spasiteľ. Výbor pre vyšetrovanie národného folklóru a typického salvadadorského umenia. (1944). Zostavenie salvadadorských folklórnych materiálov … Salvádor: Stredná Amerika, Národný tlačový úrad.
- Herrera-Sobek, M. (2012). Oslava latinskoamerického folklóru: Encyklopédia kultúrnych tradícií, zväzok 1. Kalifornia: ABC-CLIO.
- Malaret, A. (1947). Američania v populárnej piesni a v kultovom jazyku. SF Vanni.
- Texas, U. d. (1945). Sprievodca oficiálnymi publikáciami ostatných amerických republík, vydanie 5. Texas: Kongresová knižnica.
