Slovo lano znamená "lano, lano alebo reťazec." Tento termín pochádza z aztéckeho jazyka Nahualt, ktorý sa v predkolumbovskom období bežne používal.

Takto sa objavili pojmy ako „čokoláda“, „chilli“ alebo „povraz“.
Etymológia slova mecate
Mnohé slová, ktoré končia v španielčine, pochádzajú z nahualtu. Toto je aztécký jazyk, konkrétne z kmeňa Nahua, ktorý sa používal v oblasti Anahuac v predkolumbovskom období a hovorí sa od 7. storočia pred naším letopočtom.
Nahualt prežil v niekoľkých mexických štátoch; počet reproduktorov však klesol na niečo vyše milióna.
Napriek tomu španielčina zdedila od Nahualta mnoho slov, ako napríklad mecate, čokoláda, chile, itacate a avokádo.
Pokiaľ ide o termín mecate, vychádza z nahualtovho hlasu „mecatl“, slova, ktoré pochádza zo zmesi dvoch ďalších: „metl“, pita plant a „catl“. to znamená „čo je v rastline pita“.
Pôvodne sa tento výraz používal na označenie reťazca vyrobeného z vlákniny pita (typická mexická rastlina s veľkými kopijovitými listami) alebo z cabuya (rastlina rodu Agave).
Podobne sa lano nazývalo šnúrkami, s ktorými boli zviazané konce hojdacej siete (plátno, ktoré je natiahnuté medzi dvoma stromami alebo stĺpmi, aby na ňom ležalo).
Predtým v Mexiku a konkrétne v Yucatáne mal tento výraz iný význam, a to štvorcová jednotka merania, ktorá sa rovnala jednej desatine akra, tj asi 400 metrov štvorcových.
Tento význam pojmu sa stále používa v niektorých vidieckych oblastiach Mexika. Dnes sa toto slovo používa na označenie akéhokoľvek typu lana.
Tento výraz sa začal používať v španielčine okolo šestnásteho storočia na území dnešného Mexika a odtiaľ sa rozšíril aj na ďalšie španielske kolónie.
V našich dňoch sa slovo „lano“ používa v Strednej Amerike, Venezuele a na Filipínach (ktoré boli tiež kolóniou Španielska).
Na druhej strane slovo „lano“ sa nachádza v latinskoamerických idiómoch, ako napríklad:
1 - „Všetko je to lano!“. Mexický výraz, ktorý znamená „veľký“ alebo „vynikajúci“.
2 - „Moje srdce bije ako somár bez lana.“ Vyjadrenie Méridy vo Venezuele, čo znamená, že ste veľmi nadšení alebo že ste zamilovaní.
3 - „Vytiahnite niekoho lano“. Výraz používaný v Latinskej Amerike vyjadruje prehnané trvanie na tom, že občas je nepríjemné (lichotivé), aby sa získala láskavosť osoby, ktorá je polichotená.
4 - „Kráčajte ako somár bez lana.“ Výraz používaný v Južnej Amerike hovorí „bez kontroly“.
Referencie
- Povraz. Načítané 18. mája 2017, zo stránky spanishdict.com.
- Povraz. Našli sme 18. mája 2017 zo stránky ¡spanishcentral.com.
- Povraz. Našiel sa 18. mája 2017 zo stránky merriam-webster.com.
- Čo znamená lano? Načítané 18. mája 2017, z definic.net.
- Povraz. Našiel sa 18. mája 2017 zo stránky es.oxforddictionaries.com.
- Lanová šnúra. Citované z 18. mája 2017, z en.wikipedia.org.
- Hojdacia sieť. Citované z 18. mája 2017, z en.wikipedia.org.
