„Charolastra“ je termín, ktorý sa používa na opis priateľského vzťahu, ktorý trval niekoľko rokov. Tento výraz vznikol v 200 filme Alfonso Cuarónovej Y tú mama tambien. V tomto filme hrajú herec Gael García Bernal a Diego Luna.
Stali sa reprezentatívnymi osobnosťami tohto termínu a stali sa priateľmi, ktorí zdieľajú dôležité udalosti po celý život. Podľa niektorých používateľov internetu je „charolastra“ výsledkom spojenia slov „charro“ a „astal“, čo znamená „vesmírny kovboj“ a odkazuje na pieseň Clash: Mal by som zostať alebo by som mal ísť?

Tento výraz prenikol mexickým slangom do tej miery, že je dokonca synonymom slov ako „karnálny“ a „bro“, hoci jeho význam je hlbší, pretože znamená spoluvinu a lojalitu, ako aj užší vzťah. Dnes zostalo vyjadrením, že samo o sebe je takmer ako inštitúcia mexickej kultúry.
zmysel
"Charolastra" je výsledkom spojenia slov "charro" a "astral", čo je fráza výrazu kovboj priestoru, slobodná interpretácia textov piesne The Clash. Mal by som zostať alebo by som mal ísť?
Niektorí používatelia internetu však usudzujú, že ide skôr o odkaz na hudobnú skladbu The joker od Steve Millera.
V mexickom slangu je pojem „chalorastra“ definíciou vzťahu takmer bratstva medzi dvoma priateľmi, ktorí sa už dlho poznajú.
V skutočnosti sa používa aj ako synonymum pre slová ako „karnálny“, „bastard“ a „bro“, čo sú slová, ktoré opisujú tento typ vzťahu medzi mužmi.
Ďalší význam, viac prikladaný prístupu filmu, súvisí so skutočnosťou, že „charolastra“ slúži na kvalifikáciu lenivej osoby, ktorá sa napriek tomu riadi radom zásad alebo parametrov, ktoré vychováva protagonisti počas výroby.
pôvod
Toto slovo sa prvýkrát objavilo vo filme Yú mama tambien Alfonso Cuarón z roku 2001 ako spôsob opisovania vzťahu medzi Tenochom Iturbidom (Diego Luna) a Juliom Zapatom (Gael García Bernal), priateľmi, ktorí sa navzájom poznali od detstva a Od detstva zdieľajú sériu dobrodružstiev.
Film kladie osobitný dôraz na ich priateľstvo, pretože je hlavným prvkom celého deja.
Jeho dynamika sa navyše začína ako spoločné kamarátstvo, ktoré sa postupne mení v dôsledku príchodu tretej osoby, ktorá medzi nimi zmení situáciu.
Za zmienku stojí, že jedným z najzaujímavejších aspektov inscenácie je takzvaný Manifest Chalolastras, druh prikázania, ktorý diktuje model priateľstva medzi Tenochom a Juliom.
Manifest Charolastras
Nasledujú zásady bratstva a priateľstva, ktoré najlepšie vystihujú pojem tohto slova. Sú prevzaté z už spomenutého filmu:
- „Nie je väčšia česť, ako byť charolastra.“
- „Každý si môže vyrobiť draka zo svojho zadku.“
- „Pop zabíja poéziu.“
- „Dotyk“ dňa je kľúčom k radosti “(niektorí sa domnievajú, že je to metafora pre užívanie marihuany).
- „Nebudeš kurva starú ženu inej charolastry“.
- „Kurva toho, kto ide do Ameriky“ (s odkazom na mexický futbalový tím).
- „Nevezmi si pannu.“
- „Nech morálka umrie a dlho žije bundu“ (toto posledné slovo sa týka masturbácie).
- „Počítam s tým, kto pôjde do Ameriky“ (je dôležité spomenúť, že futbal je v mexickej spoločnosti obzvlášť dôležitým problémom).
- „Sieť je v pohode, ale nedosiahnuteľná.“
- „Culero, ktoré porušuje ktorýkoľvek z predchádzajúcich bodov, stráca kvalitu charolastry“ („culero“ je výraz, ktorý naznačuje, že osoba má zlé vibrácie alebo smolu).
kuriozity
Niektoré podivné fakty týkajúce sa tohto termínu a filmu sú nasledujúce:
- Niektorí to kvalifikujú ako mexický slang pre „vesmírneho kovboja“ alebo vesmírneho kovboja.
-Diego Luna a Gael García Bernal sú priatelia už od detstva. Obaja sa stretli na scéne mexického románu El abuelo y yo z roku 1992. Od tej chvíle začali priateľstvo, ktoré pokračuje dodnes.
- Both sa objavil vo filme Rudo y Cursi ao niekoľko rokov neskôr založili produkčnú spoločnosť pre filmy a iné audiovizuálne materiály.
- Vzhľadom na predchádzajúci bod stojí za zmienku, že film opäť spojil týchto hercov, tentoraz ako bratia, ktorí majú talent hrať futbal. Táto inscenácia znamenala oslavu fanúšikov, ktorí sa cítia silne pripútaní k týmto „charolastrám“.
- Výrazom v angličtine, ktorý by mohol byť podobný tomuto typu vzťahu, je brómance, výraz, ktorý je tiež populárny v digitálnom slangu a ktorý sa používa na opis tohto hlbokého a trochu komplexného vzťahu medzi dvoma mužmi.
- Vzhľadom na film Y tú mama tambien sa v Mexiku považuje za kultovú produkciu vďaka sérii vznešených kultúrnych prvkov v krajine. Aj v čase svojej premiéry bol film klasifikovaný ako film pre dospelých, kým sa vďaka demonštrácii nahých mladých ľudí nedovolilo cenzúre uvoľniť sa.
- Priezvisko mien zahrnutých do hry je akýmsi príkladom dôležitých postáv v mexickej histórii.
- Podľa Diego Luna sú Tenoch a Julio založené na vzťahu bratov Alfonso a Carlosa Cuarón, ktorí boli tiež scenáristami filmu.
-Je to štvrtý najväčší grossing mexický film v krajine.
- «Charolastras» je termín, ktorý sa od svojho vzniku stal populárnym v každodennej mexickej reči. Aj pri vniknutí memov a iných zdrojov vtipov a satirov sa slovo používa na opis tých legendárnych vzťahov v populárnej kultúre, ako sú Batman a Robin.
- Tento výraz možno nájsť aj v produkcii skupiny Molotov, v piesni „Here Comes The Mayo“, ktorá bola tiež súčasťou soundtracku Y tu mama tambien.
Referencie
- 10 kuriozít luna diego k jeho narodeninám. (2017). V reláciách. Načítané: 26. mája 2018. V spektakách prehliadok.televisa.com.
- Charolastra. (SF). V mestskom slovníku. Načítané: 26. mája 2018. In Urban Dictionary na urbandictionary.com.
- Diego Luna a Gael García, čo to znamená byť „charolastra“? (2017). V diskusii. Načítané: 26. mája 2018. V diskusii na Debate.com.mx.
- Úzke priateľstvo medzi Diegoom a Gaelom: čo to znamená byť „charolastrou“. (2017). In Univision Entertainment. Načítané: 26. mája 2018. In Univision Entertainment of univision.com.
- S humorom si pamätajú charolastery. (2017). V Chicagu Tribune. Získané: 26. mája 2018. V Chicagu Tribune z domény chicagotribune.com.
- Význam charolastry. (SF). V obľúbenom slovníku. Načítané: 26. mája 2018. V obľúbenom slovníku populárneho slovníka.
- A tvoja matka tiež. (SF). Na Wikipédii. Získané: 26. mája 2018. Na Wikipédii na adrese es.wikipedia.org.
