Appositive čiarka je ten, ktorý sa používa na oddelenie appositive konštrukcií. Posledne menované sú definované ako spojenie dvoch prvkov v nominálnej funkcii, ktoré sa vzťahujú na tú istú mimojazykovú entitu.
Tieto dva prvky tvoria jednotnú skupinu a medzi nimi sa nevkladá žiadna súvislosť alebo spojka. Vo všeobecnosti je čiarka grafický znak používaný na označenie krátkej pauzy. V prípade pozitívneho kómy sa používa v pozitívnych frázach bimembres alebo fonicky rozdelených.

To znamená, že sa používa vtedy, keď medzi podstatnými menami, ktoré sú v polohe, existuje pauza, ktorá ich rozdeľuje na dve intonatívne skupiny.
Použitie pozitívneho kómy
Pozitívne čiarka, ako je vysvetlené vyššie, sa používa na oddelenie appozičných fráz. Tieto frázy sa vyznačujú korešpondentmi. To znamená, že odkazujú na ten istý predmet alebo bytosť reality. Ďalej musia plniť rovnakú syntaktickú funkciu a musia byť sebestačné, pričom ich opomenutie nemá vplyv na funkciu vykonávanú vo vete.
Čiarka sa teraz použije iba v prípade, že ide o bimembrovú poznámku. V týchto prípadoch čiarka označuje krátku pauzu, ktorá rozdeľuje vety do dvoch fonetických alebo intonatívnych skupín.
Prvé dve vety nižšie uvedených príkladov obsahujú pozitívne bimembresové konštrukcie, teda použitie pozitívneho čiarky. Posledné dve sú pozitívnymi konštrukciami s jedným členom (tučným písmom).
1-New York, Big Apple, sa oblieka na premiéru slávnej ságy.
Pred 2-40 rokmi zomrel kráľ Rocku Elvis Presley.
3 - O svojom strýkovi Samovi nikdy nepočul .
4. Bývalý prezident Barack Obama sa zúčastní na samite organizovanom rôznymi mimovládnymi organizáciami.
Všimnite si, že ak druhá pozitívna konštrukcia nie je v konečnej polohe, použije sa dvojitá čiarka, jedna pred frázou a druhá za ňou. Ak je na konci vety, čiarka sa umiestni iba na zadnú pozíciu.
Príklady:
1 - Jej manžel, majiteľ spoločnosti, nemal nikdy k dispozícii čas.
2-Vždy hovoril veľmi príjemne s Ameliou, ktorá predávala kvety v rohovom obchode.
Ďalšie príklady použitia pozitívneho kómy

Obrázok: slideshare.net
1-Toto je Gervasia, Manuelito. Toto je Francisca, Andrés Ramón … rukami alebo kam dať oči. Najstarší, Genoveva, by nemal mať viac ako sedemnásť rokov; niektoré boli pekne vyzerajúce, kučeravé pleti, lesklé čierne oči a všetko mäso pevné a zdravé.
(Výňatok z práce Doña Bárbara od Rómula Gallegosa)
2 - Že je to niečo, čo sa nestáva každý deň, pretože teraz je bežné, že je to špinavá hra. Mal som tú česť stretnúť sa s Misiou Herminiou, vašou svätou matkou.
-Santa je málo, Don Manuel.
(Výňatok z práce Canaima od Rómea Gallegosa)
Referencie
- Casteele, AV (s / f). Pozitívne stavby v španielskej novinárskej diskusii. Obnovené z cvc.cervantes.es.
- Fernández Fernández, A. (1993). Vedľajšia funkcia v španielčine: smerom k novému modelu trestu. Oviedo: University of Oviedo.
- Andino, ME (2007). Použitý pravopis. Tegucigalpa: Editorial Guaymuras.
- Martínez, H. (2005). Budujte sa dobre v španielčine: syntaktická korekcia. Oviedo: University of Oviedo.
- Urrutia Cárdenas, H. a Álvarez, M. (2001). Historická schéma morfosyntaxe španielčiny. Bilbao: Univerzita Deusto.
