Anacoluto Je nesúlad v štruktúre výroku produktu, vo väčšine prípadov, náhlej zmene prejavu. Tieto nezrovnalosti sú v ústnom hovorovom jazyku veľmi bežné, vyskytujú sa však aj písomne.
Toto zlyhanie v syntaxi (pravidlá spájania a súvisiace slová) sa samo osebe predstavuje ako porušenie pravidiel jazyka, hoci vo všeobecnosti nie je dôsledkom nedostatočnej znalosti týchto pravidiel. Jeho praktickým účinkom je diskontinuita v postupnosti konštrukcie výrazu.
Príklad anakoluta v texte José de Sousa Saramago
Etymologicky anakolut pochádza z latinského anakólouthonu („nesleduje“, „bezvýznamné“). V španielčine sa od roku 1900 začal používať vo význame: Dôsledky v režime alebo pri stavbe trestu.
Na druhej strane sa v literárnom písaní používa ako rétorické zariadenie na napodobňovanie neformálneho myslenia alebo rozhovoru a na čitateľov, ktorý má určitý vplyv. Tento zdroj sa používa najmä v štýle nazývanom tok vedomia.
Okrem toho sa vyskytuje v príležitostných prejavoch, najmä v tých, ktoré sa konajú v hovorovom kontexte. Stáva sa to preto, že hovorový prejav všeobecne nevyžaduje syntaktickú dokonalosť.
vlastnosti
Jednou z najvýraznejších charakteristík anakoluta je to, že sa vyskytuje častejšie v reči ako v písomnej forme. Dôvodom je to, že písaný jazyk je často presnejší a úmyselnejší.
Na druhej strane sa gramatika považuje za chybu. V rétorike je však postavou, ktorá vykazuje vzrušenie, zmätenosť alebo lenivosť. Možno ich nájsť v poézii, dráme a próze, ktoré odrážajú neformálne ľudské myslenie.
Anacolutos sa zvyčajne stotožňuje s jednou z nevoľností jazyka: solecizmus. Ten je definovaný ako chyby alebo chyby syntaxe.
Teraz, hoci anakolut tiež predstavuje chybu v syntaxi, je to spôsobené prerušením reči (úmyselným alebo náhodným). Solecizmy sú zapríčinené neznalosťou gramatických pravidiel.
Druhy anakolutov
Anapodoton je veľmi častým typom anakolútu. Ide o vynechanie druhej časti vety vety. Mnohokrát je to prerušené pododdielom a potom je druhá časť vynechaná.
Napríklad: „Už viete, ako veci fungujú … Alebo robíte to, čo sa od vás žiada, pretože je to tak, aby to malo byť … Takto nebudete mať veľký problém.“
V poradí viet v tomto príklade je disjunkčná veta prerušená pododdielom: „Alebo urob, čo sa od teba žiada“. Druhá časť sekvencie sa však eluuje, čím sa vytvorí anakoluto.
Ďalším typickým prípadom je anapodotón alebo opakovanie časti vety (ako parafrázy). Spôsobuje to tiež prerušenie modlitby.
Všimnite si tento jav v: „Keď prídete, prídete a potom sa rozprávame.“ V tomto prípade „prídete“ zodpovedá „keď prídete“.
Okrem toho je v titulkoch a článkoch tlačovej noviny veľmi často prítomný anacoluto. K tomu dochádza pri mnohých príležitostiach kvôli obmedzenému priestoru alebo charakteristike stručnosti tohto žánru.
Príklady
V Saramago
Nasledujúce dva výňatky zodpovedajú dielu Memorial del Convention (1982) od autora José de Sousa Saramago. Ako je možné vidieť v týchto úryvkoch, anakolutá sú v autorovom rozprávaní bežné.
„Toto je posteľ, ktorá prišla z Holandska, keď prišla kráľovná z Rakúska, ktorú kráľ nariadil vyrobiť zámerne, posteľ, ktorá stála 75 000 križiakov, že v Portugalsku niet architektov takej krásy …“.
V tomto fragmente sa v odseku opakuje veta „posteľ“. Po obnovení vety nasleduje „kto“, ktorý sa zdá byť predmetom „postele“ (hoci je logicky ten „kráľ“) a objaví sa anakoluto.
„Keď tu bola posteľ umiestnená a zmontovaná, v nej ešte neboli žiadne ploštice ploštice … ale neskôr, s použitím, teplo telies … to, odkiaľ pochádza toto plnené bugmi, je niečo, čo nie je známe …“
V tejto vete je vysvetlenie prerušené: neboli žiadne chyby v posteli, ale neskôr … Potom sa spomínajú rôzne udalosti, ale autor túto myšlienku naozaj nedokončí.
Z „Existujú podrobnosti“
Spôsob rozprávania postavy Cantinflas, ktorú hral herec Mario Moreno, bol veľmi špecifický. V nasledujúcich prepisoch jeho filmu K dispozícii je detail z roku 1940, poruchy diskurzu sú zrejmé.
„No, sú tu podrobnosti! Čo priniesol mladým - ukázalo sa, že v tejto chvíli hovorí, že všetko, kto vie potom … pretože to tak nie je a kde vidíte, jeho emancipácia, ale potom každý vidí veci podľa neho …
V tomto klipe sa postava bráni pred súdnym procesom vraždenia. Prerušenia diskurzu sú také extrémne, že sú nepochopiteľné.
"Pozri, ty slizký chlpatý … Vydrž! Celkom - ale nie, pretože áno, v žiadnom prípade. Modlite sa, aby ste si to neuvedomili, ale máme veľa váhaní. Inokedy ma niekto chytil za telefón, pozri, ako budeš … “.
Postava pokračuje vo svojej obhajobe, nemôže však vetu úplne vyjadriť. Napríklad pre výraz „len preto, že“ sa očakáva druhá časť, ale nenájde sa.
„Pretože celkovo, keď sa človek ocitne v boji za proletárske zjednotenie, aká
bola potreba? Pretože ty a ja, nie. Ale čo vy, celkom …
V tejto časti prepisu sú najmenej dva anakolutá. Prvý z nich je „pretože ty a ja, no nie.“ A druhá je „Ale to, čo vy, celkom“. V oboch prípadoch nezodpovedá prvá a druhá časť vety.
Referencie
- Pérez Porto, J. a Merino, M. (2015). Vymedzenie pojmu anakolut. Prevzaté z definície.
- Literárne pomôcky. (s / f). Vyšinutí z vetnej väzby. Prevzaté z literarydevices.net
- Segura Munguía, S. (2014). Etymologický a sémantický lexikón latinčiny a súčasné hlasy pochádzajúce z latinských alebo gréckych koreňov. Bilbao: Univerzita Deusto.
- Eseje, Spojené kráľovstvo. (2013, november). Gramatické chyby ústnej komunikácie. Prevzaté z adresy ukessays.com.
- Balakrishnan, M. (2015). Praktická príručka pre úpravu štýlu. Madrid: Editorial Verbum.
- Marcos Álvarez, F. (2012). Základný slovník výrazových zdrojov. Bloomington: Xlibris.