- Stručný opis niektorých literárnych značiek
- Vedľajší jazyk
- Viacnásobný význam alebo polysémia
- Prevalencia poetickej funkcie
- Špeciálne použitie syntaxe
- Presná slovná zásoba
- Rétorické postavy
- Porovnanie
- metafora
- Anafora alebo aliterácia
- Prosopopoeia
- protiklad
- Hyperbaton
- Referencie
Tieto značky literárnosti sú tie špeciálne jazykové a formálne vlastnosti, ktoré odlišujú literárne texty tých, ktorí nie sú. Vo všeobecnosti možno literárny text definovať ako písanie, ktorého účelom je rozprávať príbeh alebo pobaviť. Jeho hlavná funkcia je zvyčajne estetická, ale môže obsahovať zmysluplné správy.
Pojem literárne známky sa spája so školou ruského formalizmu, ktorú vedie Roman Jakobson. Títo formalisti vnímali poéziu ako jazyk, ktorý si osobitne uvedomuje. Básne preto neboli zložené z obrazov, nápadov, symbolov, sociálnych síl alebo zámerov, ale zo slov.

Týmto spôsobom je literárnosť úzko spojená s konkrétnym použitím jazyka; v tomto prípade literárny jazyk. Používa sa tak, že sa vzdiali od známych, každodenných a je čitateľovi prezentovaný z novej perspektívy. V poézii tieto konkrétne použitia zahŕňajú rým, aliteráciu a nadsázku.
Podobne sa v próze a dráme nachádzajú znaky literárnosti. Používajú sa nielen na skrášlenie dielu a sprostredkovanie estetickej hodnoty, ale aj na to, aby mu dali hlbší význam.
Je veľmi časté, že v týchto častiach literatúry sa dáva prednosť konotatívnemu, nejednoznačnému, subjektívnemu jazyku a polysemickému charakteru.
Stručný opis niektorých literárnych značiek
Vedľajší jazyk
Konotácia je podstatou literárneho jazyka. Preto je jednou z literárnych značiek par excellence. Konotívny jazyk sa týka mnohých možností interpretácie v závislosti od literárneho a osobného kontextu čitateľa.
V tomto zmysle sú slová v literárnych dieloch evokujúce. Jeho sémantická hodnota teda nezávisí od výslovného kódu jazyka. Sú plné vášní, nápadov, emocionálnych nábojov a nálad.
Viacnásobný význam alebo polysémia
Ďalšou z najdôležitejších známok literárnosti je polysémia. Toto slovo pochádza z gréckeho slova, ktoré prekladá veľa znakov.
Polymémia je teda asociáciou slova s dvoma alebo viacerými odlišnými význammi. V literatúre sa používa na označenie viacerých interpretácií, ktoré môže mať rovnaký literárny text.
Prevalencia poetickej funkcie
Literárny jazyk sa neobmedzuje iba na komunikáciu myšlienok, ale má za cieľ ovplyvniť náladu čitateľa a zažiť emócie a pocity. Z tohto dôvodu je jednou zo známok literárnosti prevaha poetickej (estetickej) funkcie nad referenčnou (denotatívnou) funkciou.
Špeciálne použitie syntaxe
Syntax je skupina pravidiel v jazyku. Toto určuje, aké kombinácie slov z rôznych častí reči by sa mali použiť na sprostredkovanie úplného myslenia.
Teraz je jednou zo známok literárnosti flexibilita v syntaktických pravidlách. Napríklad poradie slov v poézii je možné zmeniť tak, aby sa dosiahli určité umelecké efekty. Niektoré z týchto efektov vytvárajú v riadkoch určitý rytmus alebo melódiu, dosahujú dôraz a zvyšujú spojenie medzi dvoma slovami.
Na druhej strane, určité použitie syntaxe môže tiež ovplyvniť povahu textu prózy. To môže vylepšiť vaše významy a prispieť k vášmu tónu.
Frázy alebo krátke vety teda zvyšujú rýchlosť textu. Ak sa vyžaduje vážny tón, môžu sa použiť dlhé a zložité vety.
Presná slovná zásoba
V literárnych textoch je slovná zásoba presná a nenahraditeľná. Jedno slovo nemôže byť nahradené iným, pretože sa výrazná sila mení. K tomu dochádza, aj keď myšlienka zostáva rovnaká.
Ďalej je dôležité poznamenať, že použitá slovná zásoba a syntax úzko súvisia. Prijatie komplexného slovníka väčšinou znamená zložitú syntaktickú štruktúru viet a naopak.
V kombinácii, syntax a konkrétny výber slov pomáhajú autorom rozvinúť tón, náladu a atmosféru v texte, ako aj motivovať záujem čitateľov.
Rétorické postavy
Rétorické postavy sú najrôznejšie znaky literárnosti v literárnych textoch. Všeobecne sa používajú na skrášlenie vašich výrazov a na dosiahnutie určitých účinkov na čitateľa. Niektoré z najbežnejších budú opísané nižšie.
Porovnanie
Použitie tohto zdroja znamená kontrast medzi dvoma ľuďmi, miestami, vecami alebo nápadmi. Spisovatelia a básnici porovnávajú svoje pocity s niečím, čomu čitatelia rozumejú.
Toto je ľahko rozpoznateľné pomocou konektorov, najmä „podobných“ (napríklad: Vaše pery červené a sladké ako jahody).
metafora
Metafora sa vzťahuje na význam alebo identitu priradenú jednému subjektu prostredníctvom druhého. Robí sa to na porovnanie, aj keď nie explicitne, podobností a spoločných znakov dvoch entít (Príklad: Vaše jahodové pery).
Anafora alebo aliterácia
Anafora alebo aliterácia spočíva v opakovaní výrazov, slov alebo zvukov na začiatku fráz alebo veršov, aby im dala muzikálnosť.
Tento výraz pochádza z latinskej anafory. Toto je zase tvorené predponami ana, ktoré prekladajú „na alebo proti“ a na fórach, ktoré možno interpretovať ako „carry“.
Prosopopoeia
Tento typ literárnych značiek spočíva v priradení charakteristík človeka k veciam, zvieratám alebo neživým bytostiam.
Výrazy ako „Mesiac, ktorý mi bol zverený tvojimi tajomstvami“ alebo „Strčil som svoje sny striebornými niťami“ sú jasnými príkladmi použitia tohto literárneho zariadenia.
protiklad
Protiklad sa používa, keď autor používa dve vety s kontrastnými význammi, ktoré sú veľmi blízko pri sebe a majú spoločný prvok.
Či už sú to slová alebo frázy z tej istej vety, protiklad sa používa na vytvorenie výrazného kontrastu pomocou dvoch odlišných prvkov, ktoré sa spoja, aby vytvorili jednotný celok.
Účelom použitia protikladov v literatúre je vytvoriť rovnováhu medzi protichodnými kvalitami a poskytnúť lepší pohľad na túto tému.
Príklad tohto použitia je vo výraze: „Keď Neil Armstrong kráčal po mesiaci, mohol to byť pre človeka malý krok, ale pre ľudstvo to bol veľký skok.“
Hyperbaton
Hyperbaton je literárne zariadenie, v ktorom autor hrá s pravidelným umiestnením slov a fráz. Autor týmto spôsobom vytvára vetu, ktorá je štruktúrovaná inak, aby sprostredkovala rovnaký význam.
Tento zdroj sa používa na zvýšenie hĺbky a záujmu o štruktúru viet. Napríklad „Chodil som iba po studených a osamelých cestách“ je variáciou tradičnejšej formy: „Chodil som sám po studených a osamelých cestách.“
Referencie
- Al Ameedi, R. (2015). Charakteristika literárneho jazyka. Prevzaté z webu researchgate.net.
- Martínez Garnelo, A. (2010). Literatúra I, zväzok 1. Madrid: Editori výučby cengage.
- Frey, O. (2010). Metafora a literárnosť. Viedeň: GRIN Verlag.
- Literárne pomôcky. (s / f). Čo sú literárne zariadenia. Prevzaté z literarydevices.net.
- Esejisté. (s / f). Označenie a konotácia. Prevzaté z
- Ramos Flores, H. (2010). Literatúra. Madrid: Cengage Learning Editors.
- Nordquist, R. (2018, 22. mája). Polysémia (slová a významy). Prevzaté zo stránok thinkco.com.
- Literárne pomôcky. (s / f). Literárne prostriedky (literárne pojmy). Prevzaté z literárne-devices.com/.
- Významy. (s / f). Význam Anafory. Prevzaté zo stránok meanings.com.
